U Win Kyi
Fo Tiao Qiang Soup (Buddha Jumping Over The Wall Soup) - Poem by U Win Kyi
A Buddhist monk calmly sits.
His mind not to drift.
He then meditates.
From secular world he tries to escape.
He becomes very still
concentrating airflow at nostril.
He detaches all worldly desire
so as not to suffer hell of fire.
Suddenly a tempting smell floating in the air,
making his mouth profusely waters.
It is from a tasty popular soup,
boiled by a famous cook.
He can't resist the enticing flavour,
to which his mind surrenders.
Over the wall he jumps
to eat the soup lump after lump,
gulp after gulp.
Comments about Fo Tiao Qiang Soup (Buddha Jumping Over The Wall Soup) by U Win Kyi
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
- Still I RiseMaya Angelou
- The Road Not TakenRobert Frost
- If You Forget MePablo Neruda
- DreamsLangston Hughes
- Annabel LeeEdgar Allan Poe
- IfRudyard Kipling
- Stopping By Woods On A Snowy EveningRobert Frost
- Do Not Stand At My Grave And WeepMary Elizabeth Frye
- I Do Not Love You Except Because I Love YouPablo Neruda
- TelevisionRoald Dahl