Juvy is a thirsty woman
she is thirty, a widow for three years now
her husband died on a car accident
leaving her with
a daughter
tonight she cannot sleep
her breasts are making fire
she goes out of the house
and finds the brook nearby outside the fence
of her house
when she gets there
it is cold and dark but her breasts are glowing like cinders
she undresses herself
and goes into the water
her breasts are playful on the ripples of the water
she goes deeper
and dives
opens her eyes looking for happiness
she opens her mouth
drinks the fresh water of the brook
she is thirsty and wants to drink
everything
satisfied for now
she goes out of the water
dresses herself again
under the moon
she goes home
opens the door of her room
and with her hair still wait
she lays in bed and begins to sleep
the picture of her husband
is no longer
on top of the table
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem