I am going to playgroup with mummy today
Just what I'll be doing is not easy to say
Because I've got a teacher who is ever so nice
But she always insists on giving advice
I know she means well and she's really a saint
But 'I' want to discover how 'I' work with paint
Painting with fingers and toes is the best
But she says....'Put your socks on and don't get undressed'
Oh I wish she would leave me alone.
And when I was painting a monstrous great bear
With three sets of eyes and lovely green hair
She came to my side and said 'Oh what a mess.
Just look what you've done to your lovely new dress'
Oh I wish she would leave me alone.
Then she'll wipe me and wash me and scrub me all down
Until I'm bright red and look like a clown
And she'll tell me it's time that I played with the glue
(One of the better things she's told me to do!)
Oh I wish she would leave me alone
If I start glueing boxes to build a big train
I can see that she's watching....oh boy what a pain
She's coming my way now and what can I do
When she takes all the brushes out of the glue
Oh I wish she would leave me alone
If I just glue this here and stick that over there
And stop getting glue all over my hair
She feels sure it will make a great aeroplane
'Cause she didn't find out I was making a train
Oh I wish she would leave me alone
So I crept over quietly to play with the sand
Letting it pass from hand into hand
And just when I'm there in a world of my own
I discover she's near me.....I can tell by the drone
Oh I wish she would leave me alone
She tells me I shouldn't be picking my nose
And not to be wiping it onto my clothes
Then she gets hold of a tissue and starts messing about
And goes on for ages, till I let out a shout
Oh I wish she would leave me alone
Well....I've watched her quite closely over this session
And I reckon it's she who's in need of a lesson
So with paint blue and red on finger and thumb
I practiced hand painting.....all over her bum
Perhaps now she will leave me alone
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem