Lyudmila Purgina

Freshman - 678 Points (Russian Federation)

G.Gubareva, May Be Mirror... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

May be mirror had turned to be tarnished,
May be haze moisted eyes in one time -
I have noticed once a grey hair,
White as this autumn, so dull sky.
And the wrinkles on face are like shadows
Of the rainy and such foul weather.
But my heart don't believe to this dreary,
Because it knows the secret perpetual.

=====
In russian:
http: //www.stihi.ru/2011/01/25/4494

and bulgarian translation by Krasimir Georgiev:
http: //www.stihi.ru/2012/02/11/1290


Comments about G.Gubareva, May Be Mirror... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 2, 2012

Poem Edited: Monday, April 2, 2012


[Report Error]