We could hide, up to four streets away
on our own, or in twos or threes
The park was out of bounds;
we could hide there for eternity
It was agreed unanimously to raise the stakes
from a game of chase to murder-hunt
As each boy was uncovered, caught,
he suffered a punch, a kick
Not too severe, was just a game
A bruised arm or leg, a blackened eye
an occasionally tear
It was Belfast circa 1978
Of course the captured were not slain
Just children playing rough
It was the grown-ups who killed
We didn't fall out
We gave chase up cluttered entries
flanked by scores of back doors
A coronation-street cat on the yard wall
Bird's-eye view of the kill
Every red stain on the ground
or nearly red
we decided, was blood from a murder
on scene-around-six
or a knee-capping
and the proof could be anything;
decomposed chicken skin, spilled
from a nearby rubbish bin
During the game we'd stop
at the sound of a distant bomb
See a plume of smoke above terraced roofs
The Black Balloon
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem