I can think you are
my, better tomorrow.
I can slip on you
like on wet, cold stairway.
I can hit my head at you
as in a concrete pillar.
I can stumble on you
and fall straight into your embrace.
I don't know why,
my back hurts as if I fell.
I look in the mirror of life
in a lump on my head
but it's like I'm blind
I can't see you anywhere.
So I keep stepping into the unknown
and you just play with my feelings.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Igra sa osjećanjima
Mogu pomisliti da si
moje, bolje sutra.
Mogu se okliznuti o tebe
kao o vlažan stepenik.
Mogu odvaliti glavom u tebe
kao u betonski stub.
Mogu se saplesti o tebe
i pasti pravo u tvoj zagrljaj.
Ne znam zašto,
bole me leđa kao da sam pao.
Gledam u ogledalu života
čvorugu na mojoj glavi
ali kao da sam slijep
nigdje ne vidim tebe.
Zato, i dalje koračam, u nepoznato,
a ti se samo igraš
sa mojim osjećanjima.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem