Kishwar Naheed

(1940 / Bulandshahr / India)

Ghazal - Poem by Kishwar Naheed

Suspicion consumed me
As it does to this day

Lined by desire
I hid the wounds in my heart

You make it all end in tears
Values are abandoned

As if a thorn were pulled out of my heart
Tears spill from my eyes

Lights still burn but the place is deserted
Once faith was unshakeable

A head of snow at my shoulder
Once we were a tongue of flame

Loneliness is my twin
Were there ever such twins before?

[Translated by Nuzhat Jabinh]


Comments about Ghazal by Kishwar Naheed

  • Souren Mondal (10/25/2015 3:45:00 AM)


    'Lonliness is my twin' - a beautiful poem that captures the essence of a woman (or maybe even a man) who closed the door of her heart after it was broken.. Beautiful.. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 9, 2012



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]