(8)
Crowned in non-matters
To conquer dark, murk and gloom
Beating all awes, odds.
(9)
Nameless formless force
Gracious invisible
Mystery magical.
(10)
Celestial unknowns,
Starred lamps endless, hued cloud-ships
Surpassing man’s thoughts.
(11)
Non to gauge virtue,
Vigil spotters’ move all sides
Heart beat on gun point.
(12)
Caw and cluck in time
To mark dawn, kick-off duty
For every mortals.
(13)
Soft, hued bouquets full
A present in cheer or gloom
To loved ones.
(14)
Sweet, sour or bitter
Almighty’s gift for ever
To solace all beings.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful Haiku singing the glory of Almighty.