It was like pantaloon
Flappy and full of rinkles, retunrned form
graceful disobedience, he always adored
that way- even from the deepest part if it
reveals, he does not change
like he always adored
The evening sky and little marble or the tinted
glass for play
it is she, he adores
nothing matters, even if it comes from
heven and angels
with honey and assorted frankinces
but not from her,
may be there's
nothing to glorify, may be all
that she has an ordinary look,
simple style, a no significance
but he adores her
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem