poet Antonio Gamoneda

Antonio Gamoneda

[He noticed the calm clinging to shadows ...]

He noticed the calm clinging to shadows, the circles where burnt flowers fell, the inclination of vines.

Some evenings, his incomprehensible hand pointed us to a nameless place, to the melancholy of abandoned tools.
Translated by Forrest Gander

Poem Submitted: Tuesday, December 6, 2016
Poem Edited: Tuesday, December 6, 2016

Add this poem to MyPoemList
5 out of 5
0 total ratings
rate this poem

Comments about [He noticed the calm clinging to shadows ...] by Antonio Gamoneda

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?