He's reached an uneasy truce with life,
As through all the skullduggery & chicanery,
He views the occasional sky amongst the various clouds
Mitigating forces emblematic of mental pollution,
Being a loose end, manning a loose cannon,
Simply enduring to stand on a wobbly base
In this he reluctantly accepts life's peace offering:
Putting down the offensive,
Removing all fronts,
Exposed and vulnerable,
But if he's going to later withdraw, he'd like it to be without withholding
No restrictions admitted, all faults permitted
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem