Unaffected care of mine approaches only friends,
Surely, my adversaries can’t think of it.
My tree shadows and without discrimination!
Am I worse then, even than my tree?
Nadir it is, if it is so!
Don’t you think, however, a tree is a tree!
And doesn’t have a heart__ a heart like mine!
Rapaciously, which craves to be craved, it craves for.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem