Hemlock
Socrates
I love hemlock just for your sake.
Or maybe, maybe I should say:
I love you for taking hemlock.
You would have never been a philosopher if
If it had not been for the hemlock drink
I am brainwashed:
“It was his preferred means of death.”
I question:
“Death? ”
These narrow-minded, blindfolded dummies
These Camel-likes
Heads in brownish ponds
In a heated desert
Filled with nonsense
Mean to say:
“Yes! ”
Who could condemn you but you?
For impiety
Socrates, for impiety
What was piety?
What is piety?
Plato?
I laugh
He described your death
They are blind
Do they see the husk?
What about an egg processing to be chicken?
To become rooster, or hen?
What is Phaedo?
It is nothing but you! ! ! !
The greatest dialogue On the Soul
On you…Socrates
On the poison that gives life; hemlock.
Let us go to the crossroads; see signs “Homeless”.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is very well composed and thought out. Great Write! !