We give ourselves a place to hide
With simple words that do abide
Words we use to shut the door
To knowing us forever more
We paint the door a friendly coat
To mask the cracks that do denote
And hope our hinges won't betray
What we own in disarray.
As we stand behind this door
A crack of light above the floor
It does allow light seams in
That do little for the view within
We think the doorbell's ring is clear
But its true sound we do not hear
This door of platitudes do prevent
Letting all know the self-evident
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
great poem. has a great meaning and expression