Michael Madhusuda Dutta__ Homage
On 26 th January, birthday...
____________
The bard of Bengal the impetus
Sprite,
Restless constant for parboiled
Parnassian,
To the abbot of thy being Calliope,
Though it seem unconsciously full of life,
did Inspire to write in perpetual rhyme,
The epical effusion of thy insipid mind.
The life eternal sprang in thy wee self,
To devise the theme aged Zion authorize.
the womb of janhavi did thou
alight,
To surge the dust of Renaissance to revive
The ancient grave of vibrant Aeschylus,
Knell in thy vedic vein the Hellenic epos,
To sail from heart to head and to being upright.
Poetic fruitiness ran efflux to brew,
Similar in kind and kudos thy epic,
The Greek masters and British bards did
Find.
Not the memesis thy captive lady,
Nor thy versed meghnad badh a mimicry,
Of the Grand Rhapsody that the Hindus,
The divine progeny of the Almighty pride.
Radical spirit the son of a king,
Never to revert did indulge
In ticklish task of literary ring of insecurity,
The storm of unbridled wish to creat a new creed in placid sky of Homeric idyll,
Sweeping the armour of divine lingo,
Won the bucolic hearts of bengali swab.
Lived beautifully and died a liege sublime.
To the abbot of thy being Calliope, Though it seem unconsciously full of life, did Inspire to write in perpetual rhyme
The bard of Bengal the impetus Sprite, Restless constant for parboiled Parnassian,
Beautiful homage to Michael Madhusudan Dutta, the great poet of Bengal
Radical spirit the son of a king, Never to revert did indulge In ticklish task of literary ring of insecurity, The storm of unbridled wish to creat a new creed in placid sky of Homeric idyll, Sweeping the armour of divine lingo, Won the bucolic hearts of bengali swab. Lived beautifully and died a liege sublime.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The epical effusion of thy insipid mind. The life eternal sprang in thy wee self, To devise the theme aged Zion authorize.