"Hope" is the thing with feathers -
That perches in the soul -
And sings the tune without the words -
And never stops - at all -
And sweetest - in the Gale - is heard -
And sore must be the storm -
That could abash the little Bird
That kept so many warm -
I've heard it in the chillest land -
And on the strangest Sea -
Yet - never - in Extremity,
It asked a crumb - of me.
Emily Dickinson
- - - - - - - - - - - - - -
"Speranta"-i ceva cu pene -
"Speranta"-i ceva cu pene -
Ce-n suflet e-ncuibata -
Si fredoneaz-o melodie -
Far-a se-opri vreodata -
Dulce-n - Vant tare - se-aude -
Si-amar-o fi furtuna -
Ce umileste-un Cant ce-n trude
Ferici multi intruna -
L-auzii pe-un rece pamant
Si pe-o Mare straina -
Dar orisicat a suferit
Nu mi-a cerut farama.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem