" No more work"
I exchanged word
Wife listened to with an apt attention
I told wife about my feeling in relation
"Only two years are left"
The time may afford us to shift
In new house and then we will live peaefully
I was feeling discomfort really
Her logic was really good
I understood her anxiety
After retirement, there will be compelte rest
"It will be an endureance test" she opined
I was getting tired
So many times, I was fired by boss
But I took the job seriously
The fatigue was seen apperently
You need peace at home
And real warm welcome
Thorough out the carrier
You were looked after well
So many incidences of corruption cases breached the trust
They were broguth to my notice in the last year of service
This led me to become nervous
I was about to collapse
If some blot is earned In last days of service tannure
You shall never recover from the shock
The disgrace and the bad name only may remain in your stock
And people may even cut jokes
The disgrace and the bad name only may remain in your stock And people may even cut jokes
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Sanjay Pansare Don't get upset, Don't be tired, Always be cheerful As you were before RETIRED 1 Manage Like · Reply · 5m