I.
Through the blackest night
the light explodes in the East
to banish nightmares.
II.
The lilies reach up
one much higher than the rest
to dance in the warmth.
III.
Something so vibrant
blocked out by a simple wisp—
chilling blasphemy.
IV.
So magnanimous,
but in winter hibernates,
numbing shove'ling hands.
V.
North-bound birds return
like Helios singing loud
with its mighty rise.
VI.
Spitting fires of life
as beautiful as lethal;
it glares upon all.
VII.
Living proof that gold—
when looked upon with great lust—
only blinds the man.
VIII.
When the flame dies down
nature bows down to darkness
like the other stones.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem