I thought
And rethought
And finally concluded
It was no rejection
It was simple confusion
On your part
Whether he loved
Or not
You were caught in dilemma
There was no HAAN(yes) or no NAA(NO)
Beware of Some teasing
On both sides
Now you will
Feel shy and sleep
Just face to keep
Covered and not weep
Maricela Ramírez and Rohani Daud like this. Hasmukh Mehta welcome 2 secs · Unlike · 1
nice thought Lalithamba Avadhanam3 minutes ago good read Comment +1
love it Tina renner4 minutes ago Love how it flows Comment +1
sorry it was good Candace Picaso-swenson3 minutes ago but it needs more meaning
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I thought And rethought