I saw a lady that was quite fair,
With cherish airy emblem rare.
From chambers of her secret shrouds,
We met in the hazy languid clouds.
The meddling storm discharge a blaze,
Enlarge enough to divine harmony amaze.
The force led my heart into a trance.
Although my feet wanted to dance,
They were numb with wanton romance.
My cogitation stood still, to ponder at will,
Reflection of her image drooling still.
Within the fragrance of her perfume,
The kindling thorns of felicity loom.
With brighter dreams prowling the mind,
I found her beauty a portrait refine.
Amazingly, the enchantment of her charm,
Began spritely form, in aching void to warm
My soul with the igniting fires of emotions,
In dispassion, with consummate illusions.
Twisting the paths to show the mystical world,
The advanced choice falling down the road.
I tarred enclosed, breathing and leaving
Asleep and fearing, and awake and seeing.
I watch her go, slow at first, I did not know.
Which way the wind took her parted glow
Into another, gather a different universe,
The excitement formed a unique course,
Nearby, on a journey in mind and matter
The benevolent powers made reasons lighter
By then the figment of imagery and reality
Changed many moods of our compatibility
To wander haplessly through the solitary day,
Asking passers in mirages along the way,
If they saw which way my heart went?
When the clouds came down to enchant.
In entrenching fate, I waited until it was late
For another moment to pass by her gate,
Looking for the shadow to come back again
In relentless flow lies, the extend the pain,
To make the choice between wishful dreams
And the engulfed pain of amorous flames.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
shadow to come back again, good one