He's the purveyor of overt hostility,
with an even, sonorous voice,
his unique cliché of sycophantic friends accepts to veracity and troublesome meeker choice.
Seems a little irked when he smiles,
the babbling lips spread in a sly,
as he lapses into a sullen silence when being frowned upon for his impudence.
His face is covered with the stubble of several nights,
his avid eyes easily confide the grotesque disparities between the wealthy few & nearly everyone else,
as he nonchalantly slips his moorings to a reminiscent of a rare streak of malevolence.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A refined poetic imagination, Indranil. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.