In the placid summer midnight,
Under the drowsy sky,
I seem to hear in the stillness
The moths go glimmering by.
One by one from the windows
The lights have all been sped.
Never a blind looks conscious -
The street is asleep in bed!
But I come where a living casement
Laughs luminous and wide;
I hear the song of a piano
Break in a sparkling tide;
And I feel, in the waltz that frolics
And warbles swift and clear,
A sudden sense of shelter
And friendliness and cheer . . .
A sense of tinkling glasses,
Of love and laughter and light -
The piano stops, and the window
Stares blank out into the night.
The blind goes out, and I wander
To the old, unfriendly sea,
The lonelier for the memory
That walks like a ghost with me.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem