The sky was still clear
when we began unloading boots
from the railway trucks.
Then the dark came and we were unloading boots
from the railway trucks.
The night fell while we were unloading boots
from the railway trucks.
When it was daylight
we were unloading boots
from the railway trucks.
The sky became as clear as ever
and we were there, unloading boots
from the railway trucks.
Spitting on the floor
we didn’t stop unloading boots
from the railway trucks.
Cursing our destiny
we were unloading boots
from the railway trucks.
We went on shouting
while our arms were unloading boots
from the railway trucks.
With blue fingers, afraid with anger,
frightened, shouting at the sky
to get some relief,
we went on unloading boots
from the railway trucks.
Shouting always does you good!
Shouting is a great comfort!
It is a rough relief!
And we shout like mad
while here, in this corner,
we unload boots from the railway trucks.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem