The world is not what you think.
However, the world is not without comprehending;
the first incomprehensible fact, though,
is so incomprehensible, nonetheless, we try our bests-
like a caterpillar toa caccoon
or a caveman to daylight,
we try to grasp the sun, running our hands through this sun light
like strands of hair
cracking through the window pane,
helping us find truth and self love.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem