Gajanan Mishra

Gold Star - 461,646 Points (3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

Jadi Tume Aagrahi ଯଦି ତୁମେ ଆଗ୍ରହୀ (Odia) - Poem by Gajanan Mishra

Jadi tume aagrahi
Katha hebaku,
Katha hua mo bhashare.
Jadi tume aagrahi
Lekibaku
Lekha mo bhashare.
Nachet,
Mu ethi tumaku
Sunibaku nahin,
Mu ethi tuma chithi
Grahana karibaku nahin.
Mo bhashare satya achhi.
Prema achhi,
Maati achhi,
Aalua achhi,
pani pabana aau
Aakasha, samagra
Jibana achhi.

In Odia lipi;

ଯଦି ତୁମେ ଆଗ୍ରହୀ
କଥା ହେବାକୁ
କଥା ହୁଅ ମୋ ଭାଷାରେ ।
ଯଦି ତୁମେ ଆଗ୍ରହୀ
ଲେଖିବାକୁ
ଲେଖ ମୋ ଭାଷାରେ ।
ନଚେତ୍
ମୁଁ ଏଠି ତୁମକୁ
ଶୁଣିବାକୁ ନାହିଁ ।
ମୁଁ ଏଠି ତୁମ ଚିଠି
ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ନାହିଁ ।
ମୋ ଭାଷାରେ ଅଛି ସତ୍ୟ,
ଅଛି ପ୍ରେମ, ଅଛି ମାଟି,
ଆଲୁଅ ଅଛି,
ପାଣି, ପବନ, ଆଉ
ଆକାଶ ସମଗ୍ର ଜୀବନ ଅଛି ।

This is a translation of the poem If You Are Interested by Gajanan Mishra

Topic(s) of this poem: language


Poet's Notes about The Poem

Odia is the official language of Odisha, India.

Comments about Jadi Tume Aagrahi ଯଦି ତୁମେ ଆଗ୍ରହୀ (Odia) by Gajanan Mishra

There is no comment submitted by members..

Langston Hughes

Dreams



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, June 19, 2017



[Report Error]