Jouw schoonheid gedijt tussen eb en vloed,
waar golven kussen en weer verdwijnen,
waar de wind zingt over tijd en verlangen,
waar het licht speelt op zilte huid.
Niet gevangen in momenten,
maar groeiend met de getijden,
veranderend en toch hetzelfde,
zoals de zee, zoals de eeuwigheid.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem