Kneeling for life
No one disputes
But refutes
Their ideology
And anarchy
What do we object?
Only their acts
Their hands are blood soaked
And they have exposed nakedness
No they should be isolated
If that was the innocence they wanted
They could prove by solitarily condemning
But they have different ideas in coming days
We, the poets too, felt all over
That something should be done to alter
The strategic situation even resorting to bombing
And make them kneeling for life
It is better not to risk civilian lives
All over European and African countries
The slowly emerging democracies suffer
The world must help them with weapons to counter
Mitesh Praptani Mitesh Add Friend Chuhan Bhavin Khtriy Add Friend welcome Madan Purohit
welcome Mitesh Praptani Mitesh Add Friend Chuhan Bhavin Khtriy Add Friend
welcoem destiny light speals Like · Reply · 1 · Just now Edit
welcome nelia poliquit mendoza Like · Reply · 1 · Just now
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
welcome Kartik Padsumbiya