Chtěl bych mít ženskou empatii.
Na co myslí, když se holí?
Je po dešti. Dívám se do zahrady,
nad kterou trhavě krouží pták.
Hledal jsem v encyklopedii.
Nikdy jsem neviděl krahujce,
najednou mě napadlo, že zemřu,
aniž bych kdy viděl krahujce,
nebo ještě hůř -
zemřu, zrovna když budu něco žvýkat -
nebo jinak směšně -
s jednou nohou v nohavici -
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem