La Tormenta Poem by Abdul Basit Ismail

La Tormenta

La tormenta golpea una ampolla en la parte superior del techo
Crackling-clang con un fuerte disparo
El árbol lo suelta nudo de sujeción
Hojas que caen de los cultivos

Aves volando de cultivos altos a más altos
La línea de secado abandona su tela
saltando en alto


Los niños corren helter-skelter, temblando mucho
los padres tiemblan como si les robaran
El monstruoso trueno barre cada tienda


La atmósfera, de color arena, áspera
los sitios de desechos rocían el ambiente, una podredumbre olorosa
El repentino silencio revela la mafia
Mencionando la escena aterradora duradera en el tribunal

This is a translation of the poem The Storm by Abdul Basit Ismail
Tuesday, December 26, 2017
Topic(s) of this poem: storm
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success