Others about the embarking
have reasons.
I holding shreds
carpenter leavings.
Motions in the wind,
wave rolling
disturb sad plots,
disturbing sad plots.
Desolate places
on the grass
where birds are a light,
Gather in midsummer,
wood shingles,
visionary house.
Taking glances
from tree to eave,
bicyclist, car,
dark green spots
for the movement
of window.
Mowing bitter edges, too.
It passes,
whatever it is.
Sums.
Day divided by night.
Corn ears.
Whichever decides.
Constructed of film
splices.
Day or night.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem