quand l'oeil du cyclone s'abat aveuglément
La modernité a un prix
et c'est toujours Bibi qui paye,
mais qui jamais ne profite.
Dans la bergerie
Des lumières se sont allumés,
des loups ont été démasqués
la gueule ensanglantée.
Tropique du nanisme
épileptique avenue, on the board
Narcisse qui se noit à la piscine municipale
Un vieux loup de mer happé par un métro
Défiant la vie, on embrasse la mort
Car surfing in a suspended world
mind stering toward the hedge
in search of a better place
of eternity and minor casualty.
Carrying out the deed
of somebody else life
for ever on.
Dominic théberge
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem