Dr.V.K. Kanniappan

Gold Star - 18,728 Points (17.10.1944 / Madurai, Tamil Nadu, India)

Let My Life To Come To An End Peacefully With Your Cuddled Love! - Poem by Dr.V.K. Kanniappan

My dear son! My dear son!
I love you so much..
While I make the initial steps at the onset of senility,
Swaying and staggering will make a trial on me!

Have patience a little bit!
Understand a little more of it!
Don’t squirm your face
at my aging and senility!

Have I dropped the food while eating
due to my hand shivering?
Don’t shout; Remember the days
of my feeding you by showing the moon!

Do I struggle while changing the dress?
Have I spoilt it? Don’t get irritated..
Have the still thoughts in your heart
the days you made the entire bed wet!

Am I saying the same what I spoke
continuously like a scratched audio tape?
Don’t get tedious and bored..
Remember the nights…

when you asked me to read
the same old phantom stories
hundred times and then
slept afterwards peacefully!

Am I refusing to take bath? Don’t
throw the harsh words saying it is my laziness…
Renew and use the techniques to me what
I did to make you take bath!

Latest technicality, new updates –
I promise that it is not possible for me
to understand the swift way like you! Don’t ill-treat..
Teach me! Give me time to learn carefully!

At some time, my memory might cut off
due to aberration of thought,
conversation might break;
Don’t say ‘there is no time…

saying that you have lot of work pending’!
Stay by my side;
console me to support my helplessness!
Convince me to ease and breath quietly!

When my legs disappoint me,
You give me your hand and help me
as my finger extended to you
while you tried your first walk!

I will let you know one day..
I lived ‘Enough…’ Don’t feel sad..
There is no meaning for life up to certain age..
There is no meaning to live after certain age..

When time comes, you too will understand this!
What I need now is a streak of smile
that you understood me!
I say again and again…

My dear son! I love you so much..
Will you at least try to let my life
to fulfill and come to an end peacefully
with your cuddled love?

*I present and dedicate this with due apology and respect to my highly respectable parents.

Topic(s) of this poem: parents


Poet's Notes about The Poem

Hi,
This poem 'Let My life to come to an end peacefully with your cuddled love! ' is a translation by me, of a Tamil poem 'Poet name not known, the poem was found in one or two face book and blog spots.

என் வாழ்வு உன் அரவணைப்போடும் முற்றுப் பெற..

எனதருமை மகனே! எனதருமை மகனே!
நான் உன்னை மிகவும் நேசிக்கிறேன்..

முதுமையின் வாசலில் –
நான் முதலடி வைக்கையில் தள்ளாட்டம்
என்மீது வெள்ளோட்டம் பார்க்கும்...

கொஞ்சம் பொறுமை கொள்க!
அதிகம் புரிந்து கொள்க!
என்முதுமை பார்த்து முகம் சுளிக்காதே!

நான் சாப்பிடுகையில்
கைநடுங்கி சாதம் சிந்தி விட்டேனா?
சத்தம் போடாதே.....
உனக்கு நான் நிலாச்சோறு
ஊட்டிய நாட்களை நினைவு கூர்க!

ஆடை மாற்றுகையில் அவதிப் படுகிறேனா?
அசுத்தம் செய்து விட்டேனா?
ஆத்திரப்படாதே.....
படுக்கை முழுதும் நீ பண்ணிய ஈரங்களின்
ஈர நினைவுகளை இதயம் கொள்க!

ஒரே பேச்சை, தேய்ந்த ஒலிநாடா போல்
ஓயாமல் சொல்கிறேனா?
சலித்துக் கொள்ளாதே....
ஒரே மாயாவி கதையை ஒரு நூறு முறை
எனை படிக்கச் சொல்லி
நீ உறங்கிய இரவுகளை ஞாபகம் கொள்க!

நான் குளிக்க மறுக்கிறேனா?
சோம்பேறித்தனம் என்று சுடுசொல் வீசாதே....
உன்னை குளிக்க வைக்க
நான் செய்த யுக்திகளை
எனக்காக புதுப்பித்துத் தருக!

புதிய தொழில்நுட்பம், புதிய பயன்பாடுகள் –
உன் புயல் வேகப் புரிந்துகொளல்
சத்தியமாய் எனக்குச் சாத்தியமில்லை!
கேவலப் படுத்தாதே.... கற்றுத் தருக!
கவனித்துப் பழக அவகாசம் தருக!

இனி, சில நேரங்களில் –
என் நினைவுப் பிறழ்ச்சியால்
ஞாபகங்கள் அறுந்து போகலாம்,
உரையாடல் உடைந்து போகலாம்!
நிறைய வேலை இருக்கிறதென்று
நேரம் பார்க்காதே..... என் அருகிருந்து
ஆற்றாமை தேற்றுக! ஆசுவாசப் படுத்துக!

என் கால்கள் என்னை ஏமாற்றுகையில்
நீ முதல் நடை பழக என் விரல் நீண்டது போல்
கைகொடுத்து எனக்கு உதவி செய்க!

ஒரு நாள் சொல்வேன் நான்,
வாழ்ந்தது போதுமென்று!
வருத்தப் படாதே..... சில வயது வரை
வாழ்க்கைக்கு அர்த்தமில்லை... சில வயதுக்கு மேல்
வாழ்வதில் அர்த்தமில்லை...

காலம் வரும்போது –
இதை நீயும் புரிந்து கொள்வாய்!
இனி நான் வேண்டுவதெல்லாம்
நீ எனை புரிந்து கொண்ட புன்னகை!
மீண்டும் மீண்டும் சொல்கிறேன்!

எனதருமை மகனே!
நான் உன்னை மிகவும் நேசிக்கிறேன்.....
என் வாழ்வு அமைதியோடும் –
உன் அரவணைப்போடும் முற்றுப் பெற
முயற்சியேனும் செய்வாயா..?

Comments about Let My Life To Come To An End Peacefully With Your Cuddled Love! by Dr.V.K. Kanniappan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Sunday, November 22, 2015



[Report Error]