The day was I saw your beauty
Made my heart skip a beat for you oh Camiguin
The sweetest smile that you offer is hard to forget
Which no welcome ever I’d, but from you Camiguin
Time to rest the solitude you promise
Disturbed the wake mind of such traveler I am
Oh Camiguin how I wish I did not kiss your lips
The embrace of your arms melts all the stress
You have me again trapped from the calmness of your face
Such a new day awaits between you and me oh Camiguin
Every corner your name though even the waves
Keep us away but does not make you far from me
Like a mad man I can’t resist your beauty
One by one I touch them and swam its bosom
Like a child that rest to his mother’s breast
Tender you are, I see, it is a the virgin oh Camiguin
Time is fading cascading like water
Letting the whole sways but promising friend forever
Though tomorrow may be different
Yet the same aspiration for you oh Camiguin
Note:
Composed during the summer holidays in Camiguin Island on 2003.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem