Clinging to the broken memories upon cowardly buses
And broken airplanes,
Like toys of shrapnel in the green yards fallen from the
Astralplanes,
And what am I doing but recreating my mother:
What am I doing but picking up shells from the creatures
I have massacred to show to your eyes
In this butcher shop of daydreams we make use of all
The materials:
We make candles for one time virgins; and it is as if we
Make contact with their eyes at great distances:
And we sing to them the mute man’s lullabies:
We always sing to them;
And we feed the dogs, and they lick our hands and
We remember the places where we skipped school and
Lived;
And like our dogs we are satisfied.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem