Michelangelo Buonarroti

(1475-1564 / Italy)

Liv. _Love Lifts To God._ - Poem by Michelangelo Buonarroti

Veggio nel tuo bel viso.

From thy fair face I learn, O my loved lord,
That which no mortal tongue can rightly say;
The soul, imprisoned in her house of clay,
Holpen by thee to God hath often soared:
And though the vulgar, vain, malignant horde
Attribute what their grosser wills obey,
Yet shall this fervent homage that I pay,
This love, this faith, pure joys for us afford.
Lo, all the lovely things we find on earth,
Resemble for the soul that rightly sees,
That source of bliss divine which gave us birth:
Nor have we first-fruits or remembrances
Of heaven elsewhere. Thus, loving loyally,
I rise to God and make death sweet by thee.

Comments about Liv. _Love Lifts To God._ by Michelangelo Buonarroti

  • Fabrizio Frosini (12/28/2015 1:35:00 PM)

    Michelangelo Buonarroti - Rime
    83. Veggio nel tuo bel viso, signor mio

    Veggio nel tuo bel viso, signor mio,
    quel che narrar mal puossi in questa vita:
    l’anima, della carne ancor vestita,
    con esso è già più volte ascesa a Dio.
    E se ’l vulgo malvagio, isciocco e rio,5
    di quel che sente, altrui segna e addita,
    non è l’intensa voglia men gradita,
    l’amor, la fede e l’onesto desio.
    A quel pietoso fonte, onde siàn tutti,
    s’assembra ogni beltà che qua si vede10
    più c’altra cosa alle persone accorte;
    né altro saggio abbiàn né altri frutti
    del cielo in terra; e chi v’ama con fede
    trascende a Dio e fa dolce la morte.
    (Report) Reply

    4 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, August 31, 2010

[Report Error]