A kitchen table, centre stage
Only two sit here today,
The main characters in all scenes
Eye to eye in control, so it seems.
Arms outstretched, hands clasped tightly,
Words spoken slowly not sprightly.
Age has wearied, love unbroken
Memories shared, emotions showing.
Both so proud of their offspring,
Occasional visits are now slowing.
Health an issue needing help,
Doors never open, the message sent,
Blinds also closed, what is meant?
All the signs but who would know.
Whom to call their souls to reap,
Whispered talk of the pact for leaving,
Together always that is the action.
Hands grip tighter whispers continue,
Keeping secrets all in fashion,
All now silent just facial expressions.
All in order time to bow
Tears flow at such simple words.
Will they miss us?
How will they know?
Curtains closing leaving stage right
The day will now turn into night.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem