It's midnight here, people are asleep
Asleep is that boy, the grubby little boy,
Beaten and trodden for stealing bread
Torn apart his filthy red shirt, blood on his head;
He is sleeping now in this little town,
Isn't he?
He's sleeping. No worries.
All the doors are shut down
Oh! It makes me wonder
It's a lovely town!
Asleep is that lady, the poor old lady
Aggrieved and left in an old-age home
Plenty of room, hasn't she there to walk and
roam?
She also is sleeping in this little town,
Isn't she?
She's sleeping. No worries
And see, how the doors are shut down
Oh! It makes me wonder
What a lovely town!
(23-06-2017)
Chittagong, Bangladesh
Really a poignant depiction of the desolation occasioned by fierce wretchedness, and pitiless indifference of the society. Well conceived and elegantly brought forth in persuasive expressions with artistic brilliance. Thanks for sharing Radiant and do remain enriched.
Thanks a lot Chinedu Dike. In the world of literature I am just a crawler. Your words are really inspiring. Keep me in your prayer so that I can enrich myself.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Sounds like Dickensian England in the nineteenth century. A powerful write.++10
Thank you so much Robert Murray Smith. Your words will encourage me to write more.