Luz De Luna A Lo Lejos Poem by Shola Balogun

Luz De Luna A Lo Lejos

Déjame llevarte de paseo
a la luna esta noche, Amado.

Las palabras de tus labios son como uvas frescas de la vid.

Tu sonrisa tiene el milagro
de convertir el agua en vino.

Déjame adornarte con
las mejores túnicas.

Su nombre es como resina fragante
en una pomada de elección.

Veo un río de aceite fluir
de tus labios, cariño.

El arcoiris que veo en tus
ojos amplía las fronteras de mi syueño.

El arcoiris que veo es
el arcoiris en tus ojos.

Tu amor es la fragancia,
y mi corazón la flor del nuevo Edén.

This is a translation of the poem Moonlight Away by Shola Balogun
Monday, April 23, 2018
Topic(s) of this poem: imagery
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
This poem is dedicated to my wife, Hauwa. She is the inspiration behind this poem.
COMMENTS OF THE POEM
Shola Balogun

Shola Balogun

Igbo Ora, Oyo State, Nigeria, West Africa
Close
Error Success