He waves warmly his hands
In a graceful gait garnished by beautiful brands
To the clumsy crowd crying his name
Chanting eulogies and accolades to his fame
And when words of thanks escape his lips
The crowd crazily shout in intense interjections
He mocks mindlessly the crux of civil cultures
As decency descends to the base of his heels
And madness motions merrily in all is actions and Inaction
With wisdom washing away with his wild actions and Inaction
Yet the crowd choruses his madness to march on to victory
For he has promised paradise plenty enough to end their misery
Within womb of the crowd some remnants raged
Remnants reminiscing retrospectively reigns of hot heads
Who like this lousy liar looted largely the treasury of the state
And left the state in a state of lying in state
Alas they chanted in demonic Dialects saying puo!
Ka da fun o Lia, abawon Esu! Ani o pofo!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Insightfully written, Ifeoluseyi. Thanks