Look for God where God is not
and all the walls will pass away.
They were all imaginary anyway.
Why, I saw Him peeking at me
only yesterday!
I saw a cloud obscure the sun.
I thought of rain, of sleet, of hail.
I looked for somewhere I might run.
I felt a dread creep up my leg
and lay a cold hand on my brain.
I railed against the shadow moving overland.
I saw white mountains turning gray.
I saw trees in the valley sway.
There are things that I may never understand.
I could wish for sunlight every day,
with never a cloud, or cold, or wind.
Some things sit heavy on my head.
But I am one to contemplate a dread,
to look for things I might have overlooked instead.
I saw the sun no more that day.
I turned my collar against the wind,
and turned my eyes to look within.
I went inside cathedral places
where all my stained-glass lay in pieces.
I looked through pigeoned windows in my mind.
I remembered things as through a shroud
in far-off ages less resounding to me now.
Only pages waltzing on the ground.
Moods came in and moved around,
took their leave without a sound.
Till only I remained again,
me and my cloud.
But see how all the world deranged
by nothing but a simple change
Brought me to you now with new refrains.
Sure, my yesterdays are spent,
and I have only this one cent
But all my wealth is yours,
spend how you may.
So I say again:
Look for God where God is not
and all the walls will fall away.
They were all imaginary anyway.
Why, I saw Him peeking at me
only yesterday!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem