We are like water
Only you are a waterfall
Your stream is restless and loud
And I am a small creek
Calm and disturbed only
By leaves that rarely fall.
slightly different faces of the same medal.. male/femal.. thanks for sharing
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Your opening line made me think the two of you were almost identical both being composed of the element of water. Was I ever startled by the differences between you two revealed in the specific images of water each embodies: You are both streams but his is restless and surges forward to fall as a loud waterfall; your is a gently flowing stream, going nowhere in silence, with the rare leaf falling on its unruffled surface. I can only conclude you are telling him, emotionally we are so different your energy would disturb the quiet I need and seek, and those qualities in me would leave you bored, or at least anxious for something b-i-g to happen. But what respect you show for these personality traits. The imagery shows your acceptance of different, even contradictory persons.