'Sa lahat ng babaeng aking nakita
ikaw na yata ang pinakamaganda
mga mata mong ngumingiting kusa
sa paningin sadyang nakakahalina
Sa tagal ng ating pagkakakilala
na kahit matagal na hindi nagkikita
puso'y kinikilig at nagiging masaya
kapag naririnig ang ating kanta
Kaya't ang lilim nitong mga puno
naging kaparti na ng aking puso
sa tag-init kung dito'y nagtatago
nakikita ay ang mukha mong maamo
Mga panahon na sa harap ko nagdaan
ibang puno'y ngayo'y nagsilakihan
maging mga ibon at ang haring araw
dumaraan ng walang kaalam-alam
na ikaw lagi ang nasa isipan.'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem