The text of this poem could not be published because of Copyright laws.
A mushy-minded, personal manifesto, not a poem. The near-great Mary Oliver at her worst.
If you are particularly drawn to this poem, please check out a gentleman named Father Richard Rohr, OFM, a Franciscan (R. Catholic) of the New Mexico Province. He has written numerous works on contemplation, and recently delivered a speech about contemplation and the active life at Sewanee: The University of the South in which he refered to this poem by Mary Oliver. I think you will find it interesting.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is a wonderful Buddhist poem. Jacquelyn, thanks for reminding me of Rohr.