Gajanan Mishra

Gold Star - 462,443 Points (3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

Mo Khyati Mo Labha ମୋ କ୍ଷତି ମୋ ଲାଭ (Odia) - Poem by Gajanan Mishra

Mo khyati mo labha,
Mo grunaa mo prema,
Sabu mo sahita ethi.
Aau semaane mate
Deuchhanti sikhya pratimuhurta.

Mu bahuta sikhgen
Kintu jaha mu sikhen
Paribata kari pare naa
karyare, Dukhaprada nischita.

Mo jibana gotie misrana
Misrana itihasa, sanskruti
Aau prasthara.
Mu sabhinka sahita badhen
Jibanara awhana ku samna karibaku.

In Odia lipi;


ମୋ କ୍ଷତି ମୋ ଲାଭ
ମୋ ଘୃଣା ମୋ ପ୍ରେମ
ସବୁ ମୋ ସହିତ ଏଠି ।
ଆଉ ସେମାନେ ମତେ
ଦେଉଛନ୍ତି ଶିକ୍ଷା ପ୍ରତି ମୁହୂର୍ତ ।
ମୁଁ ବହୁତ ଶିଖେଁ,
କିନ୍ତୁ ଯାହା ମୁଁ ଶିଖେଁ
ପରିଣତ କରି ପାରେ ନା
କାର୍ଯ୍ୟରେ - ଦୁଃଖପ୍ରଦ ନିଶ୍ଚିତ ।
ମୋ ଜୀବନ ଗୋଟେ ମିଶ୍ରଣ
ଇତିହାସ, ସଂସ୍କୃତି ଆଉ ପ୍ରଥାର ମିଶ୍ରଣ,
ମୁଁ ବଢେଁ ସଭିଙ୍କ ସହିତ
ଜୀବନର ଆହ୍ଵାନକୁ ସାମ୍ନା କରିବାକୁ ।

This is a translation of the poem My Loss My Gain by Gajanan Mishra

Topic(s) of this poem: life


Poet's Notes about The Poem

Odia is the official language of Odisham India

Comments about Mo Khyati Mo Labha ମୋ କ୍ଷତି ମୋ ଲାଭ (Odia) by Gajanan Mishra

There is no comment submitted by members..

Rudyard Kipling

If



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Sunday, June 11, 2017



[Report Error]