Is India Still Secular?
A nun was gang-raped in public;
A priest was beaten black and blue!
Half-naked, both were paraded;
While police-men stood near-by mute!
They burnt houses of Christians!
They torched the churches and killed some;
They reconverted quite a few;
‘Christians have no place in own land! ’
This was how Kandhamal returned
the love and charity of both;
They suffered for the sake of Christ!
Shame on a nation with such crimes!
Religions have sense of values;
But fanatics don’t have any;
Are not the Christians Indians too;
Why blame them for a Hindu’s death?
‘A little pencil in God’s hand’, -
in words of Mother Teresa –
are missionary sisters who serve
serve the poorest poor for Christ’s sake!
They see Christ in the poor they meet;
Like pencils they serve till worn out;
In white sarees with blue-border,
Their Foundress was Mother Teresa;
They offer smiles to distressed souls;
They caress people abandoned;
They console hearts filled with chaos;
The unwanted are made happy.
But Jesus touches any heart!
He turned Saul to Apostle Paul!
God’s-calling, no one can refuse;
All souls surrender to His love.
The ways of God are strange and queer!
God chooses anyone He wants;
He will not neglect souls that pray;
God’s rod is weapon powerful-most!
The country where Teresa slogged,
And won the Noble Prize for Peace
Has sadly ignored her sisters,
Who suffer ignominy much.
No one knows what one will become!
Religion is a transient thing –
The outer garb for every soul,
That must be pure to Heaven reach.
Why crush the flowers meant for God?
No man can win against God’s power;
Why ruin lives who serve the Lord?
God’s curse and wrath awaits such souls!
A priest or nun has made a vow –
His body, mind belongs to God;
He lives his life just for God’s sake;
His soul will surely reach heaven.
To be a Christian is God’s will!
A Christian is proud to be one;
He’ll give his life for Jesus’ sake;
His love for God, no one can steal!
Copyright by Dr John Celes 09-30-2008
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem