O cheiro da chuva inquinou os jardins
mulheres de Henry Moore sorvem os ares.
E tu alvejas-me, filho, camuflado
na recôncava brandura desses seres.
"Morta! estás morta!" rejubilas.
Entre os mágicos projécteis à deriva,
já crisálidas, já arcas no dilúvio,
pedem paz elas num sossegado corpo
com a terra, seus regos, suas relvas.
Naves nossas de regresso ao solo?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem