Long long back when
Kolkotta was still Calcutta
I shifted myself there to join
As a researcher in a premier institute
The registration clerk asked me
My surname, when I answered him
I had none, he was aghast
He said to me, ' Not having
A surname in Calcutta
Would be a social stigma '
I explained, ' I carry
My village name 'Velpuri' '
The imaginative clerk suffixed it with 'a'
His thought-line was like this:
'Velpuri' would become 'Bhelpuri'
On Bengali tongues
Even otherwise 'puri' is
Familiar to all Indians
A food-item-name would not gel
With my academic aura
So he 'surnamed' me 'Velpuria'
Which at least would remind
One of ' Bulgaria '
A formidable sounding foreign land!
[ Surnames in India are a cause for confusion when people move between South and North or even from State to State ]
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I am happy to learn that you had been associated with the city of my birth, and about your interesting experience through your verse! As for me, settled in Delhi, 'Nandy' - appears to be an unfamiliar surname to many! So at times they change it to 'Pandey'! That way it sounds familiar they say! -Raj Nandy