i hung in a corner dusty and aloof,
Fecklessly placed near an unwanted roof.
Faded with lifeless cobwebs i lay,
An unwanted piece in my on-looker's way.
Moonlit nights three in a row.
How many more had i to know.
Neither did day or his better half,
Come up with a sigh or a better laugh.
Then one day did the winds chime,
In agreement with the sooth sayer's rhyme.
He locked his eyes in a single glance,
With the picture that lay, in the corner by chance.
An artist in his creative best,
Described her beauty distinct from the rest.
Every touch of his was a colorful stroke,
Painters' envied, their brushes broke.
What more colors do I on you stroke?
The artist in me, on you awoke.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
dear poet, Hashmina Habeeb, its interesting....keep writing.. thank you, nazar malolmuku.