Love;
the quill of life
dipped within
the alchemist heart.
Aspired fire from
which moths flew,
blossoming tulips red,
slipped into a dewdrop
of a timeless clock;
The permeated seed
of crumbs.
A palette scribed,
across multi-dimensions;
inflexional tune,
plied across realms
from sky risen stars
to heavens' enigmatic fist.
Risen in golden rays
where night begets its seams;
the brigantines of sails
beyond the void where water flows
and simmering crystal-eyes,
glimmer within the core of soul.
How infused the air imprints,
the unspoken words
like a caressed breeze,
filled with liquid turquoise,
that ever flutters its brittle
memes and wings of thought.
Summer rests in woods of glass,
piety of the path through
weaving dearth;
whispering paper that
solidifies its glow
refined within a silk of face
the birth that beholds again,
and the tracks
we leave behind.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Eloquently written, Gert. Thank you