Our present leaders this of the world may not be human: can’t be
They surely can’t for wanting to stay in power or come back again
And again even as qualities to guidance they thought to inspire is wanting
Still they stay hugged to headship like all dead-weight bad bed fellows;
Like principalities whose hearts are coalesce, evilly, in concrete
They cannot be human in their self-servicing pursuits
To want to again, and again, inflict year of pains and grief:
Putting whole bunch; battalion of dignified sufferers:
Already caged souls in shackles for decades
Through yet enslaved stolen mandate of tightened manacles
Undoubtedly, no such being can be said to be human
If they can endure, fellow mankind as they see, in mourn
Perpetually itching yet cannot reach to help them scratch or;
They know clearly the fellows hunger, are famished
Yet, deny them grubs, gooey or other simple basics goodies
Then times for voting, these same hostages are bombarded to avow in tow
Harried to shuffle to the square to go sing in praise of liberty never known:
Warning: though you still now can suck them sterile to resistance by tyrannization
Beware of the pen that never cows: that may someday, will a prayer, to invoke the spirit
Of the gods to visit you and your linage by karma with usurpation and perpetual unrest
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem